We have talked about the broccoli before (see my 6th Oct 2010 entry) and its powerful anti-cancer components. I was checking last week's Patrick Holford's newsletter today and read about its bio-availability (how much actually being absorbed in the body) of anti-cancer nutrients from Cruciferous vegetables such as broccoli and cabbage. According to the Journal of Agricultural and Food Chemistry, their cancer-fighting chemicals are not easily absorbed in the pill form. Also enzymes also contained in those vegetables helps to breakdown and utilise these anti-cancert nutrients, thus eating actual vegetables are actually better - if you consider about those nutrients. However some nutrients such as folic acid is better absorbed in the supplement form. This will teach us that supplement is literally only supplemeting a healthy daily diet. Taking supplements shouldn't complete the healthy eating...!
ブロッコリーが癌を予防してくれる栄養素を含んでいると以前ブログに書きましたが(2011年10月6日のエントリーです)、今日イギリスの有名な栄養士Patrick Holfordが送ってくるニュースレターにもこのことが書かれていて、さらに読んでいて気付いたことがあったので、お知らせします。ブロッコリーやキャベツなどのアブラナ科の野菜に含まれているがん予防に有効な栄養素は、実はサプリなどのピルの形体にするのが難しく、また効率的に体内に吸収されにくいとのことです。さらに、野菜に含まれている酵素がこれらがん予防栄養素を体内で分解してくれるので、野菜そのまま食べたほうが効果は期待できるとのことです。中には葉酸のように食べ物よりもサプリからのほうが体内での吸収が良いものもありますが、やはりサプリメントは補完する手段にとどめておいたほうがいいですね。普段の食事を基本に、その上でサプリを加えていくのが理想です。